(urth) A second dream team: Mucor, Oreb, and Pike

brunians at brunians.org brunians at brunians.org
Wed Aug 13 12:18:57 PDT 2008


Why is it important to you that other people should conform to your
standards of correctness, Mark? If you understand what they are saying, is
it really necessary that you point out to them that they are wrong? Why do
you do this, if it is not necessary?



.


> Dear Mr. Tallman,
>
> I actually don't mean to pick on you personally; my frustration with
> the issue just happened to overflow while I was reading your post.  I
> apologize if I upset you.
>
> However, you did write, "I think any other inhumi is also out," which
> could just as easily and more correctly have been rendered with "are"
> without losing gender-neutrality.  Other instances of singular inhumi
> aren't (as) easy to make both gender-neutral and plural without
> changing your meaning, so for them, your explanation satisfies me.
> And you get points, on the gripping hand, for writing of Quetzal, "his
> fear of exposure as an inhumu," later in your post.
>
> Because, y'know, I do seem to be in a picky mood today.
>
> Best,
>
> Mark Millman
>
>
> On Wednesday 13 August 2008, Dave Tallman wrote:
>
>> All right, I said "an inhumi" a couple of
>> times in there. I meant it as a gender-
>> neutral shortcut for "an inhumu or an
>> inhuma." People often use the plural for
>> gender-neutrality in their writing these
>> days. If you let a quibble like that spoil
>> your entire trust of my reading, I'm sorry.
> _______________________________________________
> Urth Mailing List
> To post, write urth at urth.net
> Subscription/information: http://www.urth.net
>





More information about the Urth mailing list