<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><br><div><div>On Dec 6, 2010, at 8:15 PM, David Stockhoff wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; font-family: Helvetica; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; font-size: medium; ">It had to be the translator---who usually functions as an editor---who introduced the titles and, obviously, the epigraphs.<br><br>Not Severian. Some guy named G.W.<br><br>On 12/6/2010 4:01 PM, Gerry Quinn wrote:<br><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">From: "Ryan Dunn" <<a href="mailto:ryan@liftingfaces.com">ryan@liftingfaces.com</a>><br></blockquote><blockquote type="cite"><blockquote type="cite">Do we know whether Severian titled the chapters of his own tome? I had never thought of that.<br></blockquote></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">It's a tricky question IMO. Logically you'd expect that Severian titled the chapters, but somehow chapter titles don't feel like they are so strongly in the narrator's voice. Still, I'm prepared to believe they are Severians. Perhaps it doesn't tell us much anyway, as he wrote the book long afterwards and presumably figured out who the boatman was talking about,<br></blockquote><blockquote type="cite"><br></blockquote><blockquote type="cite">Even more problematic for me are the character lists at the start of the Long and Short Sun books. Logically, again, these should have been written by Horn, but I find it hard not to look for Gene Wolfe's voice there.<br></blockquote></span><br class="Apple-interchange-newline"></blockquote></div><br><div>David,</div><div><br></div><div>Why couldn't the author (Severian) have written them in, and the translator (G.W.) have translated the breaks?</div><div><br></div><div>Not saying one is right and one is wrong, but what makes you think it "had to be the translator"? I ask out of genuine curiosity.</div><div><br></div><div>...ryan</div></body></html>