(urth) lots of stuff
António Pedro Marques
entonio at gmail.com
Mon Jul 12 19:01:57 PDT 2010
Ryan Dunn wrote:
>
> On Jul 12, 2010, at 5:47 PM, António Pedro Marques wrote:
>
>> John Watkins wrote (12-07-2010 22:33):
>>> All of the speculation and mystery make me consider "Father Inquiry" as
>>> a possible pun? (Assuming it's "in-ee-rey" rather than "in-ire-ay" or
>>> somesuch.)
>>
>> I suppose the default pronunciation is ['fAT at rI'naI at r]. Does this look like something else mistranscribed?
>>
>> The 'father' part is more or less established, unless 'father' itself is an enlgish transalation of a misheard original.
>>
>> 'Inire' itself doesn't seem to offer many possibilities. ['InIri], [I'ni at r], [InI'r at I]?
>>
>> ['] stresses the syllable following it
>> [I] short i
>> [@] the uh sound in -er
>> [i] long i
>> [T] th
>
>
> I've always assumed it's pronounced:
>
> FAH-thur in-AYr (aka father-in-ire)
I.e. ['fAT at rI'naI at r]
> no?
LH says an audiobook has in-EER [I'ni at r] while his? own pronunciation is
in-EER-ay [I'ni at re].
I default to your pronunciation as well, but something about the name always
makes me think of [I'ni at r] as an alternative (maybe it's because that kind
of rhymes with vizier).
> ...ryan
> _______________________________________________
> Urth Mailing List
> To post, write urth at urth.net
> Subscription/information: http://www.urth.net
More information about the Urth
mailing list