(urth) OT: heresy
    Dan'l Danehy-Oakes 
    danldo at gmail.com
       
    Fri Dec 18 11:30:07 PST 2009
    
    
  
Doxology originally meant "statement of belief." And the radical meaning
of "radical meaning" would be "root meaning."
Shall we go into grammatology?
On Fri, Dec 18, 2009 at 11:24 AM, Matthew Weber <palaeologos at gmail.com> wrote:
>
>
> On Fri, Dec 18, 2009 at 11:10 AM, Dan'l Danehy-Oakes <danldo at gmail.com>
> wrote:
>>
>> Um, no it isn't. "Ortho" = "right" and "doxa" = "belief." Right-believing.
>>
>
> That's certainly the sense in which it's most often used now.  "Doxa"
> usually seems to imply "praise," as in "doxology".  According to my lexicon,
> "doxa" can also be translated as "opinion," but isn't "belief" closer to
> "pistis"?
>
> Assuming that by "radical meaning" Brunians meant "root meaning," that is.
>
> --
> Matt +
>
> The Ides of March have come.
> Julius Caesar (100-44 B.C.), From PLUTARCH, Lives, Caesar, sec. 63
>
> _______________________________________________
> Urth Mailing List
> To post, write urth at urth.net
> Subscription/information: http://www.urth.net
>
-- 
Dan'l Danehy-Oakes
    
    
More information about the Urth
mailing list