(urth) BotNS in German

Dan'l Danehy-Oakes danldo at gmail.com
Mon Dec 6 11:31:07 PST 2004


French does indeed borrow words, at least from English, like fer example 
"le week-end." French academic purists rail against such things. Probably
the funniest example arose when they damned "le pique-nique," which
came back to hit them in the face - the English word "picnic"  was a
borrowing from an old French word.


Whatever else "cacogen" may mean, it's a dead cert. that GW was very
much conscious of its originary sense, "shit-born."


Freedom has no barcode.
     --J.G. Ballard

More information about the Urth mailing list